当前位置: 首页 > 句子

dà jiā zhī dào shǎo shù mín zú dì qū ,tā yuán lái de guǎn lǐ tǐ zhì shì tǔ sī ,tóu rén shì tǔ sī ,tóu rén hé tǔ sī shì shì xí de ,bú shòu cháo tíng rèn mìng ,shì shì dài dài zuò tǔ sī 。

As we all know, in the minority areas, the original management system was the chieftain, and the chieftain and the chieftain were hereditary, not appointed by the imperial court, and they served as chieftains from generation to generation.

Come tutti sappiamo, nelle zone minoritarie, il sistema di gestione originale era il capo, e il capo e il capo erano ereditari, non nominati dalla corte imperiale, e servivano come capi di generazione in generazione.

소수민족 지역 의 원래 관리 체 제 는 토사 이 고 첫 번 째 사람 은 토사 이 며 첫 번 째 사람과 토 사 는 세습 적 이 고 조정 에서 임명 되 지 않 으 며 세 대 는 토사 가 되 었 다 는 것 을 잘 알 고 있 습 니 다.

みんなは少数民族の地区を知っていて、そのもとの管理体制は土司で、トップは土司で、トップと土司は世襲ので、朝廷の任命を受けないで、代々土司をします。

大家知少数民族一区,佢原来嘅管理体制系多士,头人系多士,头人同多士系世袭嘅,唔受朝廷任命,世世代代做多士。

On sait que les régions habitées par des minorités ethniques étaient autrefois gouvernées par des toasts, dirigés par des toasts, héréditaires et non nommés par la dynastie et administrés de génération en génération.

Как известно, в районах проживания этнических меньшинств Первоначальная система управления состояла из земельного Департамента, который возглавлялся местными органами власти, возглавлял и возглавлял местные органы власти, которые не назначались императором и передавались из поколения в поколение.

Wie wir alle wissen, war in den Minderheitenregionen das ursprüngliche Managementsystem der Häuptling, und der Häuptling und der Häuptling waren erblich, nicht vom kaiserlichen Hof ernannt, und sie dienten als Häuptlinge von Generation zu Generation.

大家知道少数民族地区,它原来的管理体制是土司,头人是土司,头人和土司是世袭的,不受朝廷任命,世世代代做土司。

发布时间: 2020-12-22
更多您感兴趣的句子
微信扫一扫关注抄句子