当前位置: 首页 > 句子

dāng xià jí shí yǐ dào ,zhòng qīn yǒu jù jiē tuì rù shū fáng 。qǐng kè jiān ,dà tīng shàng gāo pái xiāng àn ,qǐng xīn rén chū táng cān bài tiān dì 。

Now the auspicious time has come, and all the relatives and friends have retired into the study. In an instant, the incense table was high in the hall, and the new people were invited to come out to worship heaven and earth.

Ora è arrivato il momento propizio e tutti i parenti e gli amici si sono ritirati nello studio. In un istante, la tavola dell'incenso era alta nella sala, e le nuove persone furono invitate a uscire per adorare il cielo e la terra.

지금은 좋은 때가 되어 모든 친구들이 서재로 물러났다.순식간에 홀에 향안이 높이 늘어서 있으니 신인을 출당시켜 천지를 참배하시오.

今は吉日が来て、親友たちはみな書斎に退いた。たちまち、ロビーには線香が並んでいたので、新人に出て天地を参拝してもらいました。

当下吉时已到,众亲友俱皆褪入书房。顷刻间,大厅上高排香案,请新人出堂参拜天地。

Maintenant que le bon moment est arrivé, tous les amis et la famille se sont retirés de l'étude. En un instant, le hall est haut pour les affaires d'encens, s'il vous plaît les nouveaux venus hors du hall pour adorer le ciel et la terre.

когда настанет время, все родственники и друзья уходят в кабинет. в одно мгновение в вестибюле на высоком уровне кадмию приглашали новых людей выйти из зала и поклониться небу и земле.

Jetzt ist die glückselige Zeit gekommen, und alle Verwandten und Freunde haben sich in das Arbeitszimmer zurückgezogen. In einem Augenblick stand der Räuchertisch hoch im Saal, und die neuen Leute wurden eingeladen, hinauszukommen, um Himmel und Erde anzubeten.

当下吉时已到,众亲友俱皆退入书房。顷刻间,大厅上高排香案,请新人出堂参拜天地。

发布时间: 2022-08-28
更多您感兴趣的句子
微信扫一扫关注抄句子