当前位置: 首页 > 句子

yè wǎn de dà běi lù lù kǒu bèi dǔ chéng le zhǎng lóng ,fán zào zá luàn de lǎ bā shēng xiǎng chè zhěng gè yè kōng ,bèi dǔ de rén zhe jí dé qì nǎo bú yǐ ,mà shēng yī piàn 。

At night, the intersection of Dabei road was blocked into a long dragon. The agitated and disordered horn sounded through the night sky. The blocked people were so worried that they were angry and scolded.

Di notte, l'intersezione della strada di Dabei è stata bloccata in un lungo drago. Il corno agitato e disordinato suonava attraverso il cielo della notte. Le persone bloccate erano così preoccupati che erano arrabbiati e sgridati.

밤 대 북 로 길목 이 길 게 막 혀 초조 하고 난잡 한 나팔 소리 가 밤하늘 에 울 려 퍼 졌 고 막 힌 사람들 은 초조해 서 화가 나 서 욕 을 퍼 부 었 다.

夜の大北路の交差点は長蛇に塞がれて、いらだたしい雑然としたラッパの音が夜空に響き渡って、塞がれた人はいらいらして、怒りの声をあげます。

晚嘅大河北路口被堵成咗春咁长,躁立杂嘅喇叭声响彻成夜空,被堵嘅人,心急得气恼不已,骂声一片。

La nuit, l'intersection de la route du Nord a été bloquée dans un long dragon, le klaxon agité a sonné à travers le ciel nocturne, la personne bloquée était très anxieuse, grondement.

ночью Северный перекресток был забит длинными драконами, шум труб, полный ночного неба, затормозившиеся люди были раздражены, ругались.

In der Nacht wurde die Kreuzung der Dabei-Straße in einen langen Drachen gesperrt. Das aufgeregte und ungeordnete Horn klang durch den Nachthimmel. travel blockierten Leute waren so besorgt, dass sie wütend und schimpften.

夜晚的大北路路口被堵成了长龙,烦躁杂乱的喇叭声响彻整个夜空,被堵的人着急得气恼不已,骂声一片。

发布时间: 2021-08-06
更多您感兴趣的句子
微信扫一扫关注抄句子